【導(dǎo)讀】:回復(fù):進(jìn)入碩士研究生階段,學(xué)生所選科目的專業(yè)性更加突出。你應(yīng)該先想好,自己到底希望學(xué)習(xí)口譯還是翻譯,因?yàn)橛咝;旧习堰@兩種學(xué)科作為兩個(gè)不同的專業(yè)對(duì)待來授課。
問題:我是英語專業(yè)在讀本科生,想去英國就讀同傳、翻譯類的碩士,請(qǐng)問什么大學(xué)比較好?能比較下巴斯、利茲、華威幾個(gè)學(xué)校嗎?給些建議,謝謝。
回復(fù):進(jìn)入碩士研究生階段,學(xué)生所選科目的專業(yè)性更加突出。你應(yīng)該先想好,自己到底希望學(xué)習(xí)口譯還是翻譯,因?yàn)橛咝;旧习堰@兩種學(xué)科作為兩個(gè)不同的專業(yè)對(duì)待來授課。
巴斯大學(xué)的翻譯碩士專業(yè)主要針對(duì)三大類語言——中文、日語和歐洲語言。其中中文方向的課程要求學(xué)生有扎實(shí)的中英文基礎(chǔ),課程設(shè)置目標(biāo)是在一年的學(xué)習(xí)中強(qiáng)化中英互譯的能力。
利茲大學(xué)的翻譯學(xué)習(xí)中心提供五種不同的翻譯類碩士課程,包括應(yīng)用翻譯學(xué)習(xí)、會(huì)議口譯與翻譯學(xué)習(xí)、音像翻譯學(xué)習(xí)等。課程在重視翻譯理論的同時(shí),也要求學(xué)生積極參加實(shí)戰(zhàn)鍛煉。
兩所大學(xué)都為學(xué)生提供尋找實(shí)習(xí)和鍛煉的協(xié)助。
華威大學(xué)的翻譯與語言碩士課程目前暫時(shí)沒有中英對(duì)譯的專業(yè)方向。
如果從專業(yè)排名的角度來分析,英國的高校排行榜并沒有把“翻譯”專業(yè)單獨(dú)列出來排名。不過如果從語言學(xué)專業(yè)來看,你所說的三所大學(xué)——巴斯、利茲和華威大學(xué),在英國《衛(wèi)報(bào)》最新的大學(xué)專業(yè)排行榜上,都屬于前二十的優(yōu)秀學(xué)校。詳情請(qǐng)咨詢威久留學(xué)專家:010-68946699轉(zhuǎn)英國部!或點(diǎn)擊在線咨詢免話費(fèi)咨詢!
輸入您的電話號(hào)碼,點(diǎn)擊"給您回電",稍后您將接到我們的電話。該通話對(duì)您完全免費(fèi),請(qǐng)放心接聽!
手機(jī)請(qǐng)直接輸入:如 1860111****
固話前請(qǐng)加區(qū)號(hào):如 0108150****