今天一天之內(nèi),我光臨了三個(gè)美國(guó)最重要的機(jī)場(chǎng),奧巴馬仍然是目前美國(guó)最熱門的話題和產(chǎn)品。到處都是他的書(shū)、印有他頭像的T恤和各種紀(jì)念品。
我花了三個(gè)多小時(shí)的時(shí)間采訪和收集了他對(duì)美國(guó)影響最大的語(yǔ)錄,今天特別奉獻(xiàn)給大家!另外,我將請(qǐng)我的編輯制作中心為這些名言配音。
語(yǔ)錄一:We are the change we are seeking.
我們就是我們正在尋找的變化!
語(yǔ)錄二:We are the ones we have beening waiting for.
我們就是我們一直在尋找的救世主!
語(yǔ)錄三:The world has changed,and we must change with it.
世界已經(jīng)變了,我們必須同時(shí)改變。
語(yǔ)錄四:Starting today,we must pick ourselves up,dust ourselves off and begin the work of remaking America.
從今天開(kāi)始,讓我們團(tuán)結(jié)一致,振作精神,開(kāi)始重塑美國(guó)。
語(yǔ)錄五:This union may never be perfect, but generation after generation has shown that it can always be perfected.
我們的國(guó)家也許從來(lái)就無(wú)法完美,
但一代又一代人顯示美國(guó)的國(guó)家可以不斷被改善。
語(yǔ)錄六:It took a lot of blood, sweat and tears to get to where we are today, but we have just begun. Today we begin in earnest the work of making sure that the world we leave our children is just a little bit better than the one we inhabit today.
語(yǔ)錄七:We need to steer clear of this poverty of ambition, where people want to drive fancy cars and wear nice clothes and live in nice apartments but don''''t want to work hard to accomplish these things.
Everyone should try to realize their full potential.
語(yǔ)錄八:We remain the most prosperous, powerful nation on Earth.
我們?nèi)匀皇沁@個(gè)地球上最繁榮、最強(qiáng)大的國(guó)家。
語(yǔ)錄九:If you''re walking down the right path and you''re willing to keep walking, eventually you''ll make progress.
如果你走的道路正確,并堅(jiān)持走下去, 最終你會(huì)成功的!
語(yǔ)錄十:We are ready to lead once more.
我們有信心再次領(lǐng)導(dǎo)世界。