您所在的位置:首頁 >> 留學熱訊 >> 德國留學熱訊 >> 正文

中國與德國之間存在的文化差異

http://360oud.cn 發(fā)表于:07-12-24 15:58:40 瀏覽: 10429 來源:

    《圣經(jīng)》里面有一個故事:一個老人讓他的兒子去干活,大兒子說,我今天不想干活,不過后來想想,還是去了;小兒子說,好的,爸爸,我去,不過后來并沒有去。究竟是哪個兒子遵從了老人的意思?在西方國家,答案是大兒子。因為不論早晚,只要悔悟了就都是主的信徒。這個故事在東方的阿拉伯被重新詮釋:應(yīng)該像小兒子那樣,因為他沒有破壞父子間的和諧氣氛,究竟他之后有沒有去工作,那已經(jīng)是后話了。

    從這個小故事中,可以看到東西方文化的差異。

    西方社會注重個人,東方社會注重集體。在西方,孩子一出生,就接受獨立的意識。孩子和父母的關(guān)系,就像朋友之間的關(guān)系那樣。小孩子被鼓勵說出自己的意見,和家長或者老師有不同的意見會得到表揚。你只要細心觀察一下家長和孩子的對話就會發(fā)現(xiàn),家長很少會用命令式的口吻跟孩子說話,而有的小不點說起話來已經(jīng)老氣橫秋的了,乍聽起來還真的有點好笑。不過正因為從小就受到這樣的教育,西方小孩的自我意識很強,獨立得也早,基本上超過18歲就紛紛搬出父母家開始獨立生活了。而東方人習慣于把自己歸到不同的集體中去,家庭就是一個最基本的集體。人一出生就屬于這個集體,直到死去的那一天。當個人意見和集體意見相左的時候,要服從集體。在東方社會里,和諧是一個很重要的元素,在某些場合,大膽地說出自己的看法,往往不是解決問題最好的方法,因為這樣會破壞和諧的氣氛而使事情變成僵局。在這種時候,就要學小兒子那樣,這叫緩兵之計。

    這種差異,在同一種文化的氛圍中往往不易覺察,而在兩種文化發(fā)生碰撞的時候就凸現(xiàn)了出來。一個德國商人,一個月內(nèi)往返中國三次,洽談一門生意。中方每次都表現(xiàn)出很大的興趣,但是生意卻總落實不下來。這個德國人按捺不住,最后大發(fā)脾氣揚長而去,寧愿從頭開始談一門新的生意而再不愿意和中國人打交道。很明顯,其原因是雙方都用自己的文化視角來看待和處理問題,而沒有意識到文化差異的問題。德國人生氣的原因是中國這邊遲遲不給答復,他覺得是對他的不重視,簡直是戲弄他。而中國人大概由于出于禮儀之邦,雖然沒有太大興趣,卻不好意思一口回絕。每次德國人來訪的時候,都客氣地接待,禮貌地表示有興趣,顯得十分熱情……德國人的行為,反而顯得急功近利,有失風度和禮貌了。

    還有個例子是,很多中國學生,剛剛來到德國留學,很不習慣德國的大學制度。因為這里沒有固定的班級,沒有固定的課程安排,什么都要自己決定,連校園也是沒有圍墻、找不到界限的。學生宿舍散落在城市的各個角落,上課各從各的道來,下課各從各的道走,今天和這些陌生人坐在一起聽課,明天又和那些陌生人坐在一起聽課,找不到中國大學的那種歸屬感,連交個朋友都很費勁。那是因為,我們自幼習慣了有人幫我們決定和安排生活,交朋友也不用操心,反正大家都在同一個班級一呆呆幾年,很快就混熟了。那個時候,很多人覺得壓力太大,不自由,到處有人管著。到了國外,一下子沒有了集體,也沒有人來管你,反而空虛了起來,有種被拋棄的感覺,開始懷念起國內(nèi)的環(huán)境來了。

    前一個例子講的是兩種不同文化背景的人之間的碰撞,后一個例子則是從一種文化背景到另一種文化背景所遇到的不適應(yīng)。這些都是非常普遍的情況,幾乎所有初到西方國家的人都會有所感觸。所幸,文化是可以學習和接受的,而文化差異的重要性,隨著全球日漸國際化,在國外已經(jīng)被越來越多的人所重視。在中國,這樣的意識還不是很普及,不少人認為,到國外去,或者在國內(nèi)接觸外國人,掌握好外語就能夠解決問題。其實,語言只占所有交流信息的百分之十五到二十。大部分的交流信息來源于非語言的交流,你的一舉手一投足都有可能在對方眼里產(chǎn)生你意想不到的含義。而要解讀這些密碼,了解對方的文化背景是關(guān)鍵。

    文化背景,作為一種無聲的語言,是我們必須學習的。
 
 

】【打印】 【返回
在線答疑
免費電話 在線答疑 威久總部專家熱線:010-68946699
在線客服
在線客服系統(tǒng)